Prevod od "le speranze" do Srpski


Kako koristiti "le speranze" u rečenicama:

Se la sua mamma lo leggesse perderebbe le speranze.
Ako njegova mama to procita, izgubice svaku nadu.
Il dott. Glen è qui per dirti di non perdere le speranze.
Dr.Glen ce da ti objasni kako se to leci.
Le speranze degli Sharks per i playoff sono tutte in mano a Julian Washington.
"Sharksi" se moraju pouzdati u Juliana Washingtona.
Dovevo continuare a respirare, anche se avevo perso tutte le speranze.
Morao sam da nastavim da dišem, iako nije biIo razIoga za nadu.
Le speranze e la sopravvivenza dell'umanità sono nelle nostre mani.
Èoveèanstvo je sve nade polagalo u nas.
Questo farà sfumare le speranze di una pacifica uscita dai Balcani......ed è frustrante per i capi militari statunitensi, prossimi al ritiro.
To ce zacijelo srušiti NA TO-vu nadu da ode s Balkana cistih ruku i omesti americke vode koji su blizu potpunom povlacenju.
No, potrebbe pregiudicare le speranze... di ottenere il posto permanente di curatore della collezione Capponi.
Mislim da bi to moglo da ugroži vaše šanse... za stalno zaposlenje kao upravnika.
A volte perdo le speranze sull'umanità.
Понекад губим наду за ову врсту, знате?
In Germania, in Austria tanti cristiani hanno solo noi per mantenere alte le speranze.
U Nemaèkoj, u Austriji, hrišæani mogu da se uzdaju samo u nas.
Farei di tutto pur di evitarmi un'altra manfrina sui sogni e le speranze.
Uèinit æu bilo što za izbjeæi još jedan govor o nadama i snovima.
Gli faccia un bel discorso sui sogni e le speranze.
Daj mu ono s nadama i snovima.
Ripensare a tutte le speranze di quell'estate e quell'autunno e al fatto che da allora è stato...
Ne, ali... razmišljajuæi o tome kako sam bila puna nade tog leta i te jeseni, i od onda je tako...
Non stai alimentando le speranze di tua figlia, vero?
Не причаш то само да пробудиш детету наду, а?
Non è strano, però, quando si ha un bambino e tutti i tuoi sogni e le speranze basta andare a destra fuori dalla finestra?
Мада, није ли чудни да када добијеш дете нестану сви твоји снови и наде?
Quell'uomo ha ucciso migliaia di innocenti negli ultimi 20 anni, e lei sta riponendo le speranze che questo paese sia al sicuro su di lui.
Èovjek je ubio nebrojivo nevinih zadnjih 20 godina, i vi polažete svoju nadu u sigurnost ove zemlje na njega.
Lo ammetto, alle volte ho quasi perso le speranze.
Priznajem da sam se ponekad prestao nadati.
Se lascerete che accada qualcosa a suo figlio, le speranze di firmare un trattato si dileguerebbero.
Ako dopustiš da se bilo što dogodi njegovom sinu, naše šanse za sporazum sa njim æe nestati.
Beh, diciamo che ho riposto tutte le speranze nel terremoto.
Pa, sve sam nade položio u zemljotres.
Le speranze del mondo sono con noi.
Nade celog sveta su sa nama!
Finché non perderanno completamente le speranze.
Dok im se duh potpuno ne slomi.
Quando jack mi ha lasciata non ho perso solo un matrimonio ma tutte le speranze che avevo nel futuro.
Kad me je Džek napustio, to nije bio samo kraj našeg braka. To je bio gubitak svih mojih nadanja.
Cioe', terrai in piedi le speranze di tutti gli operai che poi finiranno con il perdere il loro lavoro lo stesso.
Mislim, taman æemo se ponadati a oni æe nas ipak zatvoriti.
E come puo' una cosi' piccola creatura mettere a rischio le speranze di molti?
I kako je tako malo stvorenje moglo da ugrozi nadu svih ostalih?
Tu hai aperto quella sfera... le speranze e i sogni repressi di Kandor, per lavorare con noi e adesso puoi farlo... al mio fianco... come eguali.
Sada, ti si otvorila tu sferu, nagomilanu nadama i snovima o Kandoru, da radiš sa nama, i sada možeš uz mene... Kao jednaka meni.
Senza offesa, ma, i sogni e le speranze della famiglia sono riposti su di me.
Bez uvrede, ali cijela obitelj polaže svoje nade na mene.
Non togliergli le speranze quando sta per affrontare i fucili nemici.
Nemoj da se on predaje sada, kad se suoèava sa puškama.
Hanno pensato che fosse divertente prendere una pagina a caso dall'Apocalisse e alimentare le speranze di Cooper e della sua famiglia con le trombe.
Mislili su da bi bilo zabavno da odigraju stranicu iz "Otkrovenja". I da dignu nadu Kuperovima za zvukovima truba.
La gente ripone le speranze in un criminale con una maschera e un mantello.
Ljudi su ukazali svoje poverenje ubici sa maskom i plaštom.
Quel coglione ha perso le speranze di avere un cane così carino.
Tom kretenu je oduzeta sva moguænost za posedovanje finog psa kao što je ovaj.
Le genti perderanno tutte le speranze e soccomberanno all'avidita', agli incesti e alla guerra civile.
Људи ће изгубити сву наду. Одаће се похлепи, родоскрвнућу и братоубилачком рату.
Rispondetemi subito... altrimenti, che Dio mi aiuti, lo scopo della mia vita diventera' non solo distruggere le vostre carriere, ma di cancellare tutte le speranze e le felicita' che riuscirete ad ottenere.
Ako mi sada ne kažete, kunem se da æu posvetiti život ne samo da vam uništim karijere, veæ i da zatrem svaku nadu na sreæu za koju uspete da se uhvatite.
ma tanti anni passarono inutilmente, e la regina sanguinaria iniziò a perdere le speranze di trovare la vergine che stava cercando.
Ali bezbroj godina je prošlo u uzaludnosti, i Krvava kraljica je poèela da gubi svu nadu da bi mogla pronaæi devicu kakvu traži.
Dopo tutto quello che hanno passato, tutto il dolore e le speranze, vorresti togliere loro tutto quanto?
Након свега што су прошли, свог бола, њихове оживљене наде... То ћемо им тек тако одузети?
Mamma... invece, ha perso le speranze fin da subito.
Mama... umesto toga, on je izgubio nadu odmah.
Aveva perso le speranze, quindi aveva chiesto di mollare tutto e l'Occhio gliel'ha concesso.
Izgubila svaku nadu, zatražila daprekine i Oko joj je odobrilo.
'Non abbiamo avuto piu' sue notizie tanto che abbiamo perso le speranze.'
Нисмо чули ништа од вас тако дуго, па смо скоро изгубили сваку наду.
Questo non è il racconto di una persona senza nome che ha vissuto durante qualche guerra, di cui non conosciamo le speranze, i sogni, i talenti, le famiglie, il credo, i valori.
Ovo nije priča nekog bezimenog koji je živeo u nekom ratu, čije nade, snove, uspehe, porodice, uverenja, vrednosti ne poznajemo.
Così questo spazio trascurato è diventato uno spazio costruttivo, e le speranze e i sogni delle persone mi hanno fatto ridere fragorosamente, piangere, e mi hanno consolato nei periodi difficili.
Tako da je ovaj zanemareni prostor postao konstruktivan. Snovi i nade ljudi su me naterali da se smejem glasno, da se rasplačem i oni su me utešili za vreme mojih teških vremena.
Qualunque altra cosa andrebbe contro i nostri principi, andrebbe contro le speranze della gente, andrebbe contro i nostri interessi.
Sve ostalo bilo bi suprotno našim vrednostima, bilo bi suprotno željama ljudi na terenu, bilo bi suprotno našim interesima.
E non non c'erano conversazioni superficiali abbiamo condiviso i nostri pensieri più reconditi, le nostre paure, e le speranze di vita dopo il reparto spinale.
Nije bilo površnih razgovora dok smo razmenjivali najdublje misli, strahove, nade u život po izlasku sa odeljenja.
Circondato da alte mura di cemento e sbarre di acciaio, dove il filo spinato riesce a tagliar via le speranze di un domani migliore.
Okružen visokim, betonskim zidovima, čeličnim šipkama, gde bodljikava žica ume da preseče nadu u svetliju budućnost.
Volete confondere le speranze del misero, ma il Signore è il suo rifugio
Smejete se onome što ubogi radi; ali Gospod njega zaklanja.
1.0121219158173s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?